Toru Takemitsu Composition Award 2014 - gálaest

2014.05.21. - 2014.05.26.
Tokyo Opera City Concert Hall, Tokió (Japán)

2014-ben Eötvös Péter döntött egyedüli zsűriként a Toru Takemitsu Composition Award odaítéléséről

4 zenekari művet választott a 108 jelentkezési anyagból (összesen 30 országból indultak a versenyen). A döntőbe jutott műveket 2014. május 25-én a Tokyo Opera City Concert Hall-ban játszák, ahol Eötvös Péter dönt a díjak sorsáról.
(forrás: Tokyo Opera City Concert Hall weboldala)

A Toru Takemitsu verseny eredménye:

1. díj Kei Daigo (Japán)
THE NORTHERN CAMELLIA - GRADATION OF SOUNDING AMITY No.2
1,200,000 yen

2. díj Giovanni Dario Manzini (Olaszország)
Until the sea above us closed again
800,000 yen

3. díj Timo Ruttkamp (Németország)
BLACK BOXES für drei Orchestergruppen
600,000 yen

4. díj Siraseth Pantura-umporn (Thaiföld)
AWAKENING / SERENITY
400,000 yen

A díjátadóról további információk a verseny hivatalos oldalán:
https://www.operacity.jp/en/concert/award/result/result2014/

Eötvös Péter értékelése a művekről magyarul:

Sok évtizedes gyakorlatom van új partitúrák olvasásában és kiválogatásában, de ez az első alkalom, hogy 108 partitúrából egyedül döntsem el, melyik 4 művet ajánlanám arra, hogy a nemzetközi koncert repertoár részévé váljon.
Szép feladat volt és egyedül dönteni sokkal könnyebb. Nagy örömmel olvastam a partitúrákat, mert érdekel, hogy hol tart ma a fiatal generáció zenei gondolkodása.
Nem értékelem sokra, hogy ha a komponista egy világosan felismerhető "iskolából" jön, ahol a gondolkodási modellek már készen állnak. Ezek a művek általában már a grafikai megjelenésben is elárulják, hogy kopistával van dolgunk.
Karmesterként gyakran tapasztalom, hogy azok a művek, amelyek nem rendelkeznek elég kisugárzással, nem tudják megteremteni a kapcsolatot a közönséggel. A zeneszerző és a közönség között egy dialógusnak kell létrejönnie. A zenekarok számára pedig nagyon fontos, hogy az új gondolatokban, az új technikákban legyen egy közös nyelv a zeneszerző és a zenészek között, ugyanakkor legyen az új műben 1-2 olyan pillanat, amelyik egy igazi felfedezés a zenészek és a közönség számára. A zenei mondanivaló önállósága, a világosan érezhetö kulturális gyökerek, a "notáció" egyértelműsége: ezek voltak tehát a legfontosabb argumentumok, amelyek alapján a partitúrákat kiválogattam.


A válogatás 6 hétig tartott. A 108 partitúra első olvasása után pontosan a fele: 54 partitúra jutott tovább. Eltelt két hét, amíg az agyam feldolgozta az anyagot.
A második olvasás után pontosan az egyharmada: 18 mű jutott tovább. Ebből 7 volt favorit és 11 lehetséges.
A további döntést az utolsó napig halogattam, majd azt mondtam magamnak:
most leülök egy koncertteremben és megkérem a zenekart, hogy a következö 4 művet játszák el nekem:

(A művek beérkezésének sorrendjében)

Awakening / Serenity
Olyan érzésem van a partitúrát olvasva, mint amikor idegen országban vagyok, nem beszélem az ország nyelvét, de mindent értek, minden világos és egyértelmű a zenei megfogalmazásban. Olyan mű, amelyet egyszeri hallás után is fel lehet ismerni. Egyedi, jellegzetes és nagyon pozitiv.
A szerző erős kontrasztos színeket használ. Valószínűleg a "derűt" képviseli az a hangszercsoport, amelyikben a Glockenspiel, Vibraphon, Tubular Bell, Harp, Piano és a Wind chime csillogó hangszíne dominál, szemben a vonósok és fúvósok csapatával, akik időröl-időre megpróbálnak "felébredni". Ha sikerül nekik, akkor egy derűs és energikus napnak nézünk elébe.

BLACK BOXES für drei Orchestergruppen
Világosan látható és hallható, hogy a szerző a német zenei kultúrából származik. A három hangszercsoportra irott mű nagy példaképe csak az 1957-ben komponált Stockhausen mű lehet, a "Gruppen", három különálló zenekarra.
Csak példakép, de nem imitáció.
Amig Stockhausen érdeklődése a polyphonia volt, az egyes zenekarok önálló élete, mint 3 ország élete a kozmoszból nézve, addig a Black Boxes egyetlen keretbe, egy nagy sztereo hangzásba foglalja össze a rendkivül tömör és energikus zenei anyagát.
A 4 kiválasztott mű közül kétségtelenül ez a legtradicionálisabb. De rendkivül világos formai felépitése, sodró lendülete, az egész zenekart állandóan használó transzparens hangzása miatt élvezet lehet ezt a művet a balkon első sorában, középen ülve hallgatni.
Bízom benne, hogy a tokiói bemutató után más zenekarok is kedvet kapnak eljátszani.

The Northern Camellia
Ezt a partitúrát sokszor és hosszan olvastam. Olyan módon néztem a kottát, mint amikor egy múzeumban egyedül vagyok egy teremben és csak egy kép van kiállítva. Hosszan állok a kép elött, áttekintem az egészet, aztán a részleteket, aztán megint az egészet és így tovább, sokáig.
A zeneszerző nagyon sokat tud a hangról. Nem kivülről hallgatja, hanem benne van a zenében. Egy különös technikát alkalmaz, mint az impresszionista festők: a hangokat folyamatosan repetálja, mint ahogy a festők egy vonal helyett pontokat festettek egymás mellé. Ezáltal a hang felemelkedik a földről, kikerül a térbe, könnyebb lesz és mivel pontokból áll, sokkal könnyeben tudnak egymással keveredni, mint a hópelyhek. Ehhez talált a zeneszerző egy rendkivül egyszerű és világos irástechnikát, amelyik a zenészek számára is világossá teszi ennek a repetáló hangzásnak az előadását.
Kiváncsian várom, hogy élő előadásban is megismerhessem ezt a kompoziciót.

Until the sea above us closed again
Közepes méretű zenekarra íródott és aránylag rövid kompozíció. Vannak olyan témák, amelyek nem alkalmasak a zenei transzfomációra. Ebben az esetben pont az ellenkezöjét halljuk: a témaválasztás és a zenei kulturáltság emeli ki ezt a halk és érzékeny művet a többi közül. Olyan ez a mű, mint három suttogva elmondott vers. Dante szelleme jelenik meg benne. Mire konkrétan megfoghatóvá válna, már el is tünik.
Koncertteremre is alkalmas mű, de gondolom, hogy CD felvételről, otthon egyedül hallgatva még több részletet lehet közelebbröl felismerni.

Hálás köszönetem mind a 108 zeneszerzőnek, hogy bepillantást nyerhettem a világ zenei gondolkodásának mai állapotáról. A kép a minőségi különbségek ellenére is egységes és pozitiv.
Ugyancsak elismerő köszönetem a verseny szervezőinek, a gondos előkészítő munkáért és a pontos információkért.
Örömmel várom a májusi találkozást Tokióban.

Eötvös Péter

2013. november 30.

A jelöltekről további információk a verseny hivatalos oldalán:

http://www.operacity.jp/en/concert/award/news/131206.php